EN|RU
The BEST place to be TRANSLATED!
 

АПОСТИЛЬ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ   

     Все чаще  Вы слышите термины «легализация документов» и «апостиль» и  если эти понятия коснулись и Вас, мы рады Вам помочь квалифицированной консультацией по данным вопросам и оказанием услуг в сфере легализации документов и апостиля. 

     Документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного государства вполне  могут быть использованы на территории другого государства, но только после их удостоверения в соответствующих структурах. В настоящее время существуют несколько  способов  такого удостоверения:

- Консульская легализация документов - заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения и представляет собой процедуру проверки  подлинности подписи должностного лица и  его статуса, а также  печати уполномоченного государственного органа на документах и актах с целью использования их в другом государстве.

Документы, предназначенные для использования на территории Украины, могут быть легализованы на территории того государства, где эти документы выданы, или же непосредственно в Украине. 

Этапы легализации документов (в случае если их легализация проходит на територии страны, в котором был выдан документ):

1) Перевод документа и его нотариальное заверение;

2) Удостверение у нотариуса министерства Юстиции;

3) Удостоверение документа в МИД

4) Удостоверение в консульстве государства, принимающего исходящий документ

Как видно, процедура легализации достаточно сложна и требует значительных физических и финансовых затрат. 

- Апостиль — знак (печать, штамп), который проставляеться на официальных документах неккомерческого характера, удостоверяющий подпись должностного лица, подписавшего документ на територии данного государства. Процедура апостилирования значительно упрощает процедуру лагализации документов на територи страны, однако действительна лишь для стран-участниц Гаагской конвенции, 1961 года, требованием которой было упростить процедуру легализации документов. Полный список стран-участниц Гаагской конвенции можно найти в Википедии.

 - Международным договором правовой помощи и Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года предусмотрена отмена или упрощение процедур проставления Апостиля и Легализации, учстниками данной конвенции являються:  Республика Беларусь, Республика Узбекистан, Республика Казахстан, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Республика Армения, Украина, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Туркменистан, Азербайджанская республика, Грузия. Так в отношении данных документов может быть потребован только их нотариально заверенный перевод. 

Процедуры проставления Апостиля и Легализации документов довольно сложны и имеют ряд юридических ньюансов. По вопросам прохождения данных процедур Вы можете обратиться в наше бюро переводов и мы ответим на все интересующие Вас вопросы. 

 

Цены

Легализация и апостиль в МинЮсте, МИДе, Министерстве образования
Наименование услугСрок исполнения услуги Место исполненияСтоимость 1 документа
Легализация документов*5 рабочих дней(Мин.Юст + МИД)250 грн.
Двойная легализация документов*10-12 рабочих дней(Мин.Юст + МИД)400 грн.
Легализация документов для юридического лица*5 рабочих дней(Мин.Юст, МИД)450 грн.
Двойная легализация документов для юридического лица*12 рабочих дней(Мин.Юст, МИД)750 грн.
Срочная легализация*в течение 1-2 дней(Мин.Юст + МИД)300 грн.
Двойная срочная легализация*2-4 рабочих дня(Мин.Юст + МИД)550 грн.
Срочная легализация документов для юридического лица*в течение 1-2 дней(Мин.Юст, МИД)750 грн.
Двойная срочная легализация документов для юридического лица*2-4 рабочих дня (Мин.Юст, МИД)950 грн.
*Для легализации документов в МИДе от заказчика необходима нотариально удостоверенная доверенность: от физических лиц на имя нашего сотрудника, от юридических лиц- доверенность, заверенная печатью предприятия, и сопроводительное письмо на соответствующе министерство. Текст доверенности высылается по заявке.
Апостиль2-5 рабочих дней( МИД, Мин.Юст)250 грн.
Апостиль2 р.дня- 2 месяца( Мин.образования)350-600 грн.
Двойной апостиль4-10 рабочих дней(МИД, Мин.Юст)400 грн.
Апостиль на документах юридического лица5 рабочих дней(МИД, Мин.Юст)350 грн.
Двойной апостиль на документах юридического лица10 рабочих дней(МИД, Мин.Юст)700 грн.
Заверка медицинских справок1-2 рабочих дня(Мин.здравоохранения)100 грн.
Легализация документов из органов ЗАГС г.Киева или Киевской области1 рабочий деньв Киевском городском или областном управлении юстиции210 грн.
Легализация документов из органов ЗАГС г.Киева или Киевской области2 рабочих дняв Киевском городском или областном управлении юстиции150 грн.



Легализация документов в Посольствах (Консульских отделах)
Наименование услугСрок исполнения Консульский сборСтоимость услуг за подачу пакета документов (1 документ и более)
Легализация документов в посольстве Испании7-15 рабочих дней25 долларов США за 1 стр. перевода450 грн.
Легализация документов в посольстве Италии 1-3 рабочих дня81 грн. за 1 один документ из органов ЗАГС
162 грн. за 1 документ (прочие справки и документы)
450 грн.
Оформление Dichiarazione di valore в посольстве Италииоколо 1-2 месяцев324 грн. за 1 пакет документов (например диплом и вкладыш к нему и тд.)550 грн.
Легализация документов в посольстве Германии1-3 рабочих дняот 20 до 40 евро за 1 один документ450 грн.
Легализация документов в других посольствахв зависимости от посольствав зависимости от посольства 450 грн.


 

Примеры расчета стоимости работ по переводу (и сопутствующим услугам):
Рассмотрим наиболее встречающиеся ситуации.

Ситуация 1 – Вам нужно сделать перевод Свидетельства о рождении на английский язык с нотариальной заверкой.
Считаем: 30 грн. (перевод) + 120 грн. (заверка перевода нотариусом) = 150 грн.

Ситуация 2 – Вам нужно перевести на испанский язык и легализовать Справку об отсутствии судимости для Испании. Считаем: 250 грн. (апостиль в МИДе) + 50 грн. (перевод) + 25 долларов США (консульский сбор) + 450 грн. (стоимость наших услуг по подаче Ваших документов (независимо от их общего количества) в консульский отдел Посольства Испании в Украине) = (300 грн. + 25 $) * на количество документов) + 450 грн.

Ситуация 3 – Вам нужно поставить апостиль на свидетельство о рождении для Италии и сделать его перевод у аккредитованного переводчика.
Считаем: 250 грн (апостиль в МинЮсте) + 150 грн. (перевод)

Возможно, Вам потребуются ответы на другие вопросы. В таком случае Вы можете писать нам на e-mail: info@besttranslated.net или звонить +38 0562 319010, +38 056 7894625.
 
 
 
 
Наша миссия:
Мы стремимся обеспечить Вам наилучший перевод по наилучшей цене в кратчайшие сроки
 
Ваши преимущества:
Высококачественные переводческие услуги по доступным ценам
Полная конфиденциальность
Более 20 европейских и азиатских языков