Всегда стремитесь к совершенству! ПРОЦЕСС К каждому заказу применяются строгие процедуры проверки качества. В зависимости от конкретных обстоятельств они могут изменяться, но никогда не упраздняются полностью. Наши процедуры
проверки качества были разработаны и постоянно совершенствуются нашими опытными менеджерами, имеющими опыт контроля за качеством в языковой сфере. Обработка заказа По получении Вашего заказа мы используем строгие критерии, чотбы выбрать для перевода Вашего документа ннаиболее подходящего переводчика. Учитываются тип текста, комбинация языков и требования по специальной подготовке переводчика. Для нас крайне важно благоприятное мнение клиента о нас. Перевод Все переводы выполняются профессиональными переводчиками, проживающими в пределах страны, переводящими на свой родной язык и имеющими опыт перевода подобных текстов.
Редактирование
* Основная проверка: все переводы подвергаются хотя бы минимальной проверке на наличие опущений и ошибок печати
* Полная проверка: компетентный лингвист производит тщательную проверку на наличие грамматических ошибок, непоняток, сомнительных стилистических приемов * Редактирование: если необходимо полностью переписать текст, чтобы сделать иностранную “версию” текста, нежели прямой перевод (напр. материалы по продажам) |